Welcome, bienvenue!!

Greetings from UUEstrie, a liberal spiritual community that first gathered in the village of North Hatley back in 1886, as the First Universalist Church of North Hatley.

Salutations de l'UUEstrie, une communauté spirituelle libérale qui s'est rassemblée pour la première fois dans le village de North Hatley en 1886, sous le nom de Première Église Universaliste de North Hatley.

Join us Sundays at 10:30am for our weekly service.

Rejoignez-nous le dimanche à 10h30 pour notre service.

Latest News

Aug 10th, 10:30 a.m. UU Estrie & The North Hatley Jazz Fest “From Montréal “Sin City” to the Eastern Townships” – with Amy Panetta, MA, Ethnomusicologist

Join us to explore the rich history of jazz in Southern Quebec. Born in New Orleans and nurtured along train routes, jazz took hold in Montréal, Canada’s jazz capital. From the jazz clubs of Little Burgundy, touring musicians swept through the Eastern Townships, bringing their high-energy, syncopated rhythms and catchy melodies to our quaint towns. Together, we’ll dive into the stories of legendary musicians like Oscar Peterson, iconic venues, and the cultural context that shaped the region’s unique jazz heritage – one that is steeped in emotional expression, creativity, struggle, and pushes the boundaries of inclusion.

Rejoignez-nous pour explorer la riche histoire du jazz dans le sud du Québec. Né à La Nouvelle-Orléans et développé le long des lignes de chemin de fer, le jazz s’est imposé à Montréal, capitale canadienne du jazz. Depuis les clubs de jazz de la Petite-Bourgogne, des musiciens en tournée ont parcouru les Cantons de l’Est, apportant leurs rythmes syncopés et énergiques ainsi que leurs mélodies entraînantes à nos charmantes villes. Ensemble, nous plongerons dans les histoires de musiciens légendaires comme Oscar Peterson, de salles emblématiques, et du contexte culturel qui a façonné l’héritage jazz unique de la région – héritage imprégné d’expression émotionnelle, de créativité, de lutte et qui repousse les limites de l’inclusion.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Amy Panetta, MA, currently a Lay Chaplain and regular speaker at UU Estrie, is a music educator and ethnomusicologist. She provides engaging talks and discussions to the community, as well as in conferences regarding her interdisciplinary academic interests. With a jazz-loving upbringing in New Jersey, one of Amy’s academic interests includes the Italian American influence in jazz. A seasoned music educator with over 20 years of experience, she teaches piano and instrumental students in both Quebec and Vermont. Amy holds a bachelor’s degree in Music Education with a concentration in piano from Lebanon Valley College in Pennsylvania and a master’s in Ethnomusicology from the University of Limerick, Ireland.

Amy Panetta, MA, actuellement Aumônière laïque et conférencière régulière à UU Estrie, est une éducatrice musicale et ethnomusicologue. Elle propose des conférences et discussions captivantes à la communauté, ainsi que lors de conférences concernant ses intérêts académiques interdisciplinaires. Élevée dans l’amour du jazz au New Jersey, l’un des intérêts académiques d’Amy inclut l’influence italo-américaine dans le jazz. Éducatrice musicale chevronnée avec plus de 20 ans d’expérience, elle enseigne le piano et les instruments aux étudiants au Québec et au Vermont. Amy est titulaire d’un baccalauréat en éducation musicale avec une concentration en piano du Lebanon Valley College en Pennsylvanie et d’une maîtrise en ethnomusicologie de l’Université de Limerick, Irlande.

August 10 @ 10:30 am

Aug 3rd, 10:30 a.m. “Redefining Responsibility As Empowerment – Redéfinir la Reponsabilité Comme Autonomisation”

What if systemic social change requires not just outer action, but inner transformation? In this reflection on the 8th Principle, Carlye Watson explores the practice of Radical Responsibility – a courageous and empowering inner path that helps us recognize and claim our part in the patterns we wish to change.

Through story and a lens of self-inquiry, she invites us to consider how social justice work begins within, and why this is especially relevant today.

Et si un changement social systémique nécessitait non seulement une action extérieure, mais aussi une transformation intérieure ? Dans cette réflexion sur le 8e Principe, Carlye Watson explore la pratique de la Responsabilité Radicale – une voie intérieure courageuse et responsabilisante qui nous aide à reconnaître et à revendiquer notre part dans les schémas que nous souhaitons changer.

À travers une histoire et une introspection, elle nous invite à réfléchir à la manière dont le travail de justice sociale commence de l’intérieur, et à son actualité.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Carlye Watson is a leadership coach, facilitator, and recovering perfectionist who believes the world changes from the inside out. For over fifteen years, she’s partnered with purpose-driven leaders and organizations – from the United Nations to local non-profits – to help them align who they are with the impact they want to have. She’s designed everything from strategic planning processes to teambuilding interventions in places spanning New York to Thailand. Carlye holds two Master’s degrees, is certified in both coaching and Red Team facilitation, and is as awkward with small talk as she is passionate about deep conversation.

Carlye Watson est coach en leadership, facilitatrice et perfectionniste en voie de guérison. Elle est convaincue que le monde change de l’intérieur. Depuis plus de quinze ans, elle accompagne des dirigeants et des organisations déterminés – des Nations Unies aux associations locales – pour les aider à aligner leur identité sur l’impact qu’ils souhaitent avoir. Elle a conçu des solutions aussi variées que variées, allant de New York à la Thaïlande, allant de processus de planification stratégique à des interventions de team building. Titulaire de deux masters, elle est certifiée en coaching et en facilitation Red Team. Aussi à l’aise avec les conversations informelles qu’elle est passionnée par les conversations profondes, Carlye Watson est aussi à l’aise avec les conversations informelles qu’elle est passionnée par les conversations profondes.

August 3 @ 10:30 am

July 27th, 10:30 a.m. “Les Poly-Sons Trio Polyphonique Sherbrookois”

Join us this Sunday at 10:30 a.m. for a special musical service featuring Les Poly-Sons, a Georgian harmony trio from Sherbrooke. Their rich, meditative vocal tradition offers a powerful expression of connection, beauty, and spirit. All are welcome!

Learn more at:
https://www.facebook.com/share/16rGmygFYn/

~~~~~~~~~~~~~~~~~

Joignez-vous à nous ce dimanche à 10h30 pour un service musical spécial mettant en vedette Les Poly-Sons, un trio vocal de Sherbrooke spécialisé dans les harmonies géorgiennes. Leur chant profond et méditatif est une belle invitation à la connexion, à la beauté et à l’esprit. Bienvenue à toutes et à tous !

Visitez:
https://www.facebook.com/share/16rGmygFYn/

July 27 @ 10:30 am

July 20th, 11:30 a.m. “Picnic at River Park Pique-nique au River Park”

Join us this Sunday at River Park in North Hatley at 11:30am for a church picnic in place of our usual service at 10:30am. Please bring a savory and/or sweet dish to share, plus your own plate, cutlery, and napkins. Please let Melanie know what dish(es) you may be bringing by emailing her at melmelmc1@hotmail.com Also, please bring lawn games if you have them!

In the case of inclement weather, we will have our picnic at UU Estrie instead. You will hear from us ahead of time via email if we have to make that change.

Joignez-vous à nous ce dimanche au parc de la Rivière à North Hatley à 11 h 30 pour un pique-nique à l’église, au lieu de notre service habituel de 10 h 30. Veuillez apporter un plat salé ou sucré à partager, ainsi que votre assiette, vos couverts et vos serviettes. Veuillez informer Mélanie des plats que vous apporterez en lui écrivant à melmelmc1@hotmail.com. N’oubliez pas d’apporter vos jeux de jardin si vous en avez !

En cas de mauvais temps, nous organiserons notre pique-nique à l’UU Estrie. Nous vous informerons à l’avance si nous devons modifier ce choix.

July 20 @ 11:30 am

July 13th, 10:30 a.m. “Far from Kansas” with Rev. Jessica Rev. Jessica Moore, First Congregational Church of St. Albans, Vermont

The first of the Seven UU Principles is recognizing the inherent worth and dignity of every person. How can we disagree with that?

But when we’re face-to-face with someone very different from us, be it a difference of race, gender identity, political stance, educational background, or economic situation, it can be a challenge for us to embrace that person’s full dignity and worth.

Working as an interfaith (non-proselytizing) Street Pastor taught me just how deep our judgements go – and how rewarding it can be at those times when we release our social programming and welcome the holy.

~~~~~~

Le premier des sept principes de l’Unitarisme Universel est la reconnaissance de la valeur et de la dignité intrinsèques de chaque personne. Comment pourrait-on être en désaccord avec cela ?

Mais lorsque nous sommes face à quelqu’un de très différent de nous – que cette différence soit liée à la race, à l’identité de genre, aux convictions politiques, au niveau d’éducation ou à la situation économique – il peut être difficile de vraiment embrasser toute la dignité et la valeur de cette personne.

Travailler comme pasteur de rue interconfessionnel (sans visée de conversion) m’a appris à quel point nos jugements peuvent être profonds – et combien il peut être gratifiant, dans ces moments où l’on parvient à relâcher notre conditionnement social, d’accueillir le sacré.

July 13 @ 10:30 am

July 6th, 10:30 a.m.: “Summer Reading Exploration” with Amy Panetta

We will gather in our downstairs sanctuary space for a participatory service in a circle! Bring a book that you are currently reading, the last book you remember opening, or one you would like to read soon (or, if you wish, the book on a reader device). We will have an opportunity to summarize and share any striking pieces of wisdom. We will keep track of the titles and authors so that we can share a list for all to enjoy afterward!

Un service participatif en cercle dans notre espace sanctuaire au rez-de-chaussée. Apportez un livre que vous lisez actuellement, le dernier dont vous vous souvenez avoir ouvert, ou un livre que vous aimeriez lire prochainement (ou, si vous le souhaitez, le livre sur une liseuse). Nous aurons l’occasion de résumer et de partager vos réflexions marquantes. Nous garderons une trace des titres et des auteurs afin de pouvoir partager une liste dont tout le monde pourra profiter par la suite !

July 6 @ 10:30 am

Sunday, June 29, 10:30 a.m. Our Canadas / Nos Canadas With Dr. Aaron Ricker

The word “Canada” can mean very different things. This Sunday we will reflect on some common Canadas — and the Canadas we want to cultivate.

Le mot « Canada » peut avoir des significations très différentes. Ce dimanche, nous réfléchirons à quelques Canadas communs — et aux Canadas que nous souhaitons cultiver.

June 29 @ 10:30 am

Sunday, June 22, 10:30 a.m. Walk at L’ile Du Marais De Katevale (Katevale Marsh)

Join us for a walk led by Melanie at L’île Du Marais De Katevale (Katevale Marsh)

425 Rue des Sapins C, Sainte-Catherine-de-Hatley, QC J0B 1W0
https://maps.app.goo.gl/q3nQjuUj4PBS83CQ8?g_st=afm

To get there one has to take
the Hovey Road from North Hatley, go through the village of Katevale and
down the huge hill afterwards and then after you pass a campground on
the right, turn right on Chemin des Ruisseaux and follow signs to the
Marsh. The last part goes straight downhill to the water level. Chemin
de Ruisseaux is the last road to your right before you hit the Highway
55. There is a parking lot at the Marsh which is across the street from
the entrance to the trail. We can meet at the entrance which has a
little gate.

~~~~~

Rejoignez-nous pour une promenade dirigée par Melanie à L’île Du Marais De Katevale (Katevale Marsh)

425 Rue des Sapins C, Sainte-Catherine-de-Hatley, QC J0B 1W0
https://maps.app.goo.gl/q3nQjuUj4PBS83CQ8?g_st=afm

Pour atteindre le marais depuis North Hatley, empruntez le chemin Hovey jusqu’au village de Katevale. Traversez le village et descendez ensuite l’énorme colline. Vous passerez devant un camping sur votre droite.
Prenez ensuite la prochaine route à votre droite, le chemin des Ruisseaux, qui est la dernière route à votre droite avant d’atteindre l’autoroute 55. Suivez le chemin des Ruisseaux sur une courte distance jusqu’à une petite route qui descend directement vers l’eau.
Il y aura probablement un panneau indiquant Marais. Il y a un parking en face de l’entrée du sentier. Nous nous y retrouverons à 10h30.

~~~~~

From letsgoplayoutside.com

“This marsh is adjacent to others, occupies a territory with an area of ​​nearly 150 hectares. Typha path is the path to the island. This is an old railway line, in service at the end of 1800. On the one hand, there is Lake Magog and the other, a swamp populated by cattails, reptiles including turtles and painted serpentine abound, as well as nesting birds”

“Le Marais de Katevale est une île située dans la Cantons-de-l’Est. L’île est connue pour ses nombreuses activités de plein air, ses sentiers pédestres et son observation des oiseaux. Le Marais de Katevale est un endroit idéal pour les amateurs de nature et les amoureux de la vie sauvage”

June 22 @ 10:30 am

June 16 – These Are our Dads, a sharing service with Ryan Frizzell

Join us this Father’s Day for a special service celebrating the diverse roles and experiences of fathers and father figures. We will explore the complexities of fatherhood and masculinity through readings, and an opportunity for the congregation to share personal reflections and memories.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Rejoignez-nous ce jour de la fête des pères pour un service spécial célébrant les rôles et les expériences variés des pères et figures paternelles. Nous explorerons les complexités de la paternité et de la masculinité à travers des lectures, et une occasion pour la congrégation de partager des réflexions et des souvenirs personnels.

June 15 @ 10:30 am

Sunday June 8: Open Minds, Open Hearts with Amy Panetta

What does it mean to live with open minds and open hearts? This Sunday, let’s explore how embracing curiosity and compassion can transform our lives and our world.

Que signifie vivre avec un esprit et un cœur ouverts ? Ce dimanche, explorons comment la curiosité et la compassion peuvent transformer nos vies et notre monde.

June 8 @ 10:30 am